-
1 Deckung
Deckung f 1. BÖRSE covering purchase, short covering, cover; 2. GEN coverage; 3. VERSICH cover, (BE) insurance cover, (AE) insurance coverage; 4. WIWI backing (Währung) • keine Deckung 1. BANK no-account, n/a; 2. GEN no funds, N/F, NF, no effects, NE • ohne Deckung GEN no funds, N/F, NF* * *f 1. < Börse> covering purchase, short covering, cover; 2. < Geschäft> coverage; 3. < Versich> cover, insurance cover (BE), insurance coverage (AE) ; 4. <Vw> Währung backing ■ keine Deckung 1. < Bank> no-account (n/a) ; 2. < Geschäft> no funds (N/F, NF), no effects (NE) ■ ohne Deckung < Geschäft> no funds (N/F, NF)* * *Deckung
(Banknoten) backing, (Barzahlung) payment, (Deckungsspanne) margin, (Geldsendung) remittance, (Kapital) funds, provision [of funds], (Rückerstattung) reimbursement, refund, (Sicherheit) security, collateral (US), (Versicherung) cover, coverage (US), (Währung) cover, backing, (Wechsel) protecting, cover, hono(u)ring;
• Deckung angeschafft cover overfloat (in transit);
• keine Deckung (Bank) no funds;
• mangels Deckung for want of funds, without cash;
• mangels Deckung zurück (Scheck) returned for want of funds;
• ohne Deckung uncovered, unsecured, without cover, (funds in hand), no effects;
• zur Deckung unserer Kosten to cover our expenses;
• zur Deckung verwendet used as cover;
• anteilige Deckung (Gruppenversicherung) prorata distribution;
• keine ausreichende Deckung not sufficient [funds] (n. s.), not provided for, (Konto) no funds, (Scheckvermerk) no effects;
• automatische Deckung (Versicherung) automatic coverage;
• bankmäßige Deckung collateral security (US);
• erforderliche Deckung requisite cover;
• durch Rückversicherung beschaffte fehlende Deckung surplus coverage;
• genügende (hinreichende) Deckung requisite cover, ample security, sufficient funds;
• sehr knappe Deckung thin margin (US);
• mangelnde Deckung insufficiency of assets;
• ungenügende Deckung (Bank)insufficient funds;
• völlig ungenügende Deckung (Makler) shoestring margin (US);
• volle Deckung full cover[age];
• vorgeschriebene Deckung (Lebensversicherung) legal reserve;
• weitere (zusätzliche) Deckung additional cover, surplus reserve (US), (Makler) additional margin (US);
• [durch Verpfändung geleistete] zusätzliche Deckung collateral security (US);
• Deckung durch Aktiva asset coverage;
• Deckung von Banknoten backing of notes;
• Deckung des Bedarfs supply, meeting the requirements;
• Deckung der öffentlichen Defizite financing of the public deficits;
• Deckung der Kosten cost recovery;
• Deckung eines Risikos covering a risk;
• Deckung eines Verlustes covering a loss;
• Deckung erst bei Zahlungseingang drawn against uncollected funds;
• Deckung ablehnen (Versicherung) to disclaim liability;
• als Deckung annehmen to take as reimbursement;
• Deckung anschaffen to [provide] cover, to make (send, provide for) remittance, to provide (furnish with) funds, to provide payment, to remit, (Makler) to margin;
• jem. Deckung anschaffen to furnish s. o. with cover, to supply s. o. with funds;
• Deckung für einen Wechsel anschaffen to cover (give consideration for, provide for, make provision for cover of) a bill;
• voll zur Deckung des Gemeinkostenanteils beitragen to absorb its full share of overhead;
• als Deckung dienen to serve as cover (collateral, US);
• Betrag als Deckung einzahlen to pay in an amount as deposit;
• Deckung in Händen haben to be covered, to hold security;
• größere Deckung hinterlegen to put up more margin;
• für Deckung sorgen to provide for payment (with funds);
• für die Deckung eines Wechsels sorgen to make provision for payment of a bill;
• ohne kapitalmäßige Deckung spekulieren to overtrade;
• Deckung für Kursverluste stellen (Makler) to margin up;
• jem. Deckung zur Verfügung stellen to furnish s. o. with cover (funds);
• Deckung gemeinsam unternehmen to join the coverage;
• ohne Deckung verkaufen (Börse) to sell a bear (short, US);
• Deckung verlangen to want a security;
• Deckung verschaffen to put under cover;
• mit Deckung versehen to put in funds, to provide with cover;
• Aktien als Deckung verwenden to apply shares as security (stock as collateral);
• Deckung vornehmen to cover. -
2 Volljähriger
Volljähriger
adult;
• Volljähriger und Geschäftsfähiger person of full age and capacity;
• Volljährigkeit lawful (legal, full) age, [age of] majority;
• Volljährigkeitsalter erreichen to come of age, to attain one’s majority;
• Volljährigkeitserklärung express emancipation, emancipation from the authority of one’s parents;
• Volljurist sein to be versed (skilled) in law;
• Vollkasko comprehensive plus collision (US);
• Vollkaskoversicherung full-coverage collision insurance;
• Vollkaufmann general merchant;
• Vollkontingent full quota;
• Vollkonvertibilität, Vollkonvertierbarkeit full convertibility;
• Vollkosten full cost;
• Vollkostenkalkulation full-cost pricing;
• VollVollkostenprinzip,Vollkostenrechnung full-cost principle, actual cost system;
• Vollkostenrechnungsanalyse contribution analysis. -
3 Volljährigkeit
Volljährigkeit f RECHT age of majority, majority, full age, adulthood* * *f < Recht> age of majority, majority, full age, adulthood* * *Volljährigkeit
lawful (legal, full) age, [age of] majority -
4 Person
Person f GEN person* * *f < Geschäft> person* * *Person
person, individual, man, (im Vertrag) party;
• ohne Ansehen der Person without exception of person;
• pro Person per head (capita);
• 100 Euro pro Person euro 100 a head;
• von Person bekannt of known identity;
• arbeitsscheue Person idle and disorderly person (Br.);
• ausgegrenzte Person excluded person;
• aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzte Person person excluded from the labo(u)r market;
• illegal eingewanderte Person illegal resident;
• befragte Person interviewee;
• bekannte Person institution;
• berechtigte Person authorized person;
• im Außendienst beschäftigte Personen outdoor (field) staff;
• bestimmte Person person named;
• beteiligte Personen parties concerned, persons interested;
• betreffende Personen parties concerned;
• betroffene Person afflicted person;
• bevollmächtigte Person authorized person (agent);
• erwerbstätige Person gainful worker;
• nicht erwerbstätige Personen persons outside the labo(u)r market, non-active people;
• freiberufliche Person self-employed person;
• volljährige und geschäftsfähige Person person of full age and capacity;
• geschäftsunfähige Person person under disability;
• hoch gestellte Person very important person (V.I.P.);
• finanziell schwächer gestellte Person financially disadvantaged person;
• juristische Person juristic (juridical, artificial, fictitious) person, legal entity;
• körperbehinderte Person handicapped person;
• männliche und weibliche Personen males and females;
• natürliche Person individual, natural person;
• unter Alkoholeinfluss stehende Person intoxicated person;
• Entscheidung treffende Person decision maker;
• unbefugte Person unauthorized person;
• unbekannte Person unknown person;
• unerwünschte Person (dipl.) persona non grata;
• verlässliche Person credible person;
• versicherte Person (Versicherungswesen) risk;
• vertrauenswürdige Person trustworthy person;
• volljährige und geschäftsfähige Person person of full age and capacity;
• vollzeiterwerbstätige Personen people in full-time employment;
• vorgeschobene Person man of straw, figurehead, nominee;
• zutrittsberechtigte Person licensee by invitation;
• Person mit Auslandswohnsitz non-resident;
• wichtige Person des Betriebes head cook and bottle washer (fam.);
• Person mit verminderter Erwerbsfähigkeit partly incapacitated person;
• Person aus den geburtenstarken Jahrgängen baby boomer;
• Personen höchsten Ranges persons of the best quality;
• juristische Person des öffentlichen Rechts body corporate;
• Person in fester Stellung fixture;
• Person mit Wohnsitz in den USA denizen (US), individual resident in the USA;
• Person ohne festen Wohnsitz transient person;
• eine Person mit einer anderen in Verbindung bringen (Europol) to link one person to another;
• an eine bestimmte Person girieren to endorse specially;
• j. zur Person vernehmen to take down s. one’s particulars;
• steuerlich wie eine juristische Person behandelt werden to be treated as a corporate body for tax purposes. -
5 Fahrpreis
Fahrpreis m LOGIS fare, passenger fare* * *m < Transp> fare, passenger fare* * *Fahrpreis
passage, [rate of] fare, railroad fare (US), (Bus) carfare (US);
• zu ermäßigtem Fahrpreis at reduced fare;
• einfacher Fahrpreis single fare;
• ermäßigter Fahrpreis cheap fare;
• gesetzlich festgelegter Fahrpreis legal fare;
• halber Fahrpreis half fare;
• verbilligter Fahrpreis bargain-tour fare, (außerhalb der Saison) low seasonal fare;
• voller Fahrpreis full rate (fare);
• Fahrpreis für die Hin- und Rückfahrt return (Br.) (round-trip, US) fare;
• Fahrpreis per Meile mil(e)age;
• vollen Fahrpreis bezahlen to pay full fare;
• billige Fahrpreise haben to run cheaply;
• Fahrpreisanzeiger fare schedule (Br.), clock, taximeter;
• Fahrpreisbestimmungen tariff;
• Fahrpreisdifferenz differential;
• Fahrpreiserhöhung fare hike (US) (increase);
• Fahrpreisermäßigung fare reduction, reduction (lowering) of fares, reduced fares;
• Fahrpreisgefüge fare structure;
• Fahrpreiskategorie fare category;
• Fahrpreis tabelle, Fahrpreisverzeichnis tariff [of fares], register (schedule) of fares;
• Fahrpreisunterschied differential;
• Fahrpreiszone fare stage (Br.);
• Fahrpreis zuschlag excess [fare], supplementary fare;
• Fahrpreiszuschlag bezahlen to pay the excess [on one’s ticket].
См. также в других словарях:
full legal age — index majority (adulthood) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
legal age — n: an age at which a person becomes entitled under the law to engage in a particular activity or becomes responsible for particular acts the legal age for drinking in this state; broadly: age of majority compare age of consent … Law dictionary
legal age — n. the age at which a person acquires full legal rights and responsibilities; majority … English World dictionary
legal age — the age at which a person acquires full legal rights and responsibilities, such as the right to make contracts and deeds. [1925 30] * * * … Universalium
legal age — Synonyms and related words: adulthood, adultness, age of consent, driving age, flower of age, full age, full bloom, full growth, fullgrownness, grown upness, legalis homo, majority, manhood, manlihood, mature age, maturity, prime, prime of life,… … Moby Thesaurus
legal age — le·gal age lē gəl n the age at which a person enters into full adult legal rights and responsibilities (as of making contracts or wills) … Medical dictionary
legal age — noun Date: 1762 the age at which a person enters into full adult legal rights and responsibilities (as of making contracts or wills) … New Collegiate Dictionary
Age of majority — Legal age redirects here. For other uses, see Legal age (disambiguation). The age of majority is the threshold of adulthood as it is conceptualized (and recognized or declared) in law. It is the chronological moment when minors cease to legally… … Wikipedia
age — n: the time of life at which some particular qualification, power, or capacity arises the voting age is 18 see also legal age, majority Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
age of majority — Age at which a person may contract sui juris; now 18 in most jurisdictions. Sometimes referred to as full age; legal age; majority; adulthood. Age at which one may execute a valid will or vote; age at which payments for support by parents may… … Black's law dictionary
age of majority — Age at which a person may contract sui juris; now 18 in most jurisdictions. Sometimes referred to as full age; legal age; majority; adulthood. Age at which one may execute a valid will or vote; age at which payments for support by parents may… … Black's law dictionary